page_title
28 - обратна връзка за PaysafeCash
promotion.name
Обратна връзка за PaysafeCash
Wie würdest du deine bisherigen Erfahrungen mit PaysafeCash bewerten?
Как би оценил твоят досегашен опит с PaysafeCash?
Sehr negativ
Много негативен
Sehr positiv
Много положителен
Wie bist du zum ersten Mal auf PaysafeCash aufmerksam geworden?
Как PaysafeCash ти привлече вниманието за първи път?
Durch eine Anzeige/Werbung in sozialen Medien
Чрез връзка/реклама в социални медии
Über eine Suchmaschine
Чрез търсачка
Ich sah PaysafeCash als Zahlungsoption auf der Website des Webshops
Видях PaysafeCash като възможност за плащане на уеб страницата на онлайн магазина
Durch eine Offline-Anzeige
Чрез офлайн реклама
Von Freunden/Familie gehört
От приятели/семейство
Sonstiges (bitte angeben)
Друго (моля, посочи)
Sonstiges
Друга
Für welche Dienstleistungen kannst du dir vorstellen, PaysafeCash einzusetzen? (Mehrfachnennungen möglich)
За кои услуги си представяш да използваш PaysafeCash? (Възможни няколко отговора)
Online-Einkäufe
Онлайн покупки
Um meine Rechnungen/Steuern oder Ähnliches zu bezahlen
Да плащам моите сметки, данъци или подобни
Um Finanzdienstleistungen zu nutzen (Bankkonto-Einzahlungen, Kreditrückzahlungen, …)
Да ползвам финансови услуги (депозити по банкова сметка, погасяване на заем, ...)
Um mein Skrill/Neteller Konto aufzuladen
Да зареждам моята сметка в Skrill/Neteller
Andere Dienstleistungen (bitte angeben)
Други услуги (моля, посочи)
Andere Dienstleistungen
Други услуги
Warum verwendest du PaysafeCash? (Mehrfachnennungen möglich)
Защо използваш PaysafeCash? (Възможни няколко отговора)
Ich weiß, dass ich damit zuverlässig bezahlen kann.
Знам, че така мога да плащам надеждно.
Mir gefällt der einfach Zahlungsprozess.
Харесва ми лесният процес на плащане.
Ich ziehe es generell vor in bar zu bezahlen.
Като цяло предпочитам да плащам в брой.
Ich habe keine Möglichkeit mit anderen Zahlungsmitteln zu bezahlen.
Нямам възможност да плащам с други средства.
Ich traue anderen Zahlungsmethoden nicht.
Не се доверявам на други методи на плащане.
Was sind die größten Schwächen von PaysafeCash, die wir verbessern sollten? (Mehrfachnennungen möglich)
Какви си най-големите слабости на PaysafeCash, които трябва да подобрим? (Възможни няколко отговора)
Es gibt nicht genug Webshops zum Bezahlen.
Няма достатъчно онлайн магазини, където да се плаща.
Es befindet sich keine Partnerfilialen in meiner Nähe.
Няма партньорски филиали в близост до мен.
Die Mitarbeiter in der Partnerfiliale kennen PaysafeCash nicht.
Служителите в партньорския филиал не познават PaysafeCash.
Die Partnerfiliale akzeptiert den Barcode nicht.
Партньорският филиал не приема баркода.
Mangelnder Kundenservice
Липса на обслужване на клиенти
Ich hatte technische Probleme.
Имам технически проблеми.
Keine, ich bin mit PaysafeCash zufrieden.
Няма такива, доволен съм от PaysafeCash.
Wie hast du in der Partnerfiliale/den Mitarbeiter nach einer PaysafeCash Zahlung gefragt?
Как попита в партньорския филиал/служителя за плащане с PaysafeCash?
Ich möchte mit PaysafeCash bezahlen.
Бих искал да платя с PaysafeCash.
Ich möchte meinen PaysafeCash Barcode einlösen.
Бих искал да изполвам моя баркод от PaysafeCash.
Ich möchte eine PaysafeCash Transaktion durchführen.
Бих искал да направя транзакция с PaysafeCash.
Ich zeige ihnen nur den Barcode, der Mitarbeiter der Partnerfiliale weiß dann, was zu tun ist.
Просто им показвам баркода, служителят на партньорския филиал знае какво да направи.
Ich habe den PaysafeCash Barcode an einem Selbstbedienungsterminal eingelöst.
Използвах баркода на PaysafeCash на терминал за самообслужване.
Wie wahrscheinlich ist es, dass du PaysafeCash in Zukunft wiederverwendest?
Каква е вероятността да използваш в бъдеще отново PaysafeCash?
Sehr unwahrscheinlich
Много малко вероятно
Sehr wahrscheinlich
Много вероятно
Wie wahrscheinlich ist es, dass du PaysafeCash weiterempfiehlst?
Каква е вероятността да препоръчаш PaysafeCash?
Ich bin ...
Аз съм...
Männlich
Мъж
Weiblich
Жена
Anderes
Друго
Keine Angabe
Не посочвам
Bitte verrate uns dein Alter:
Моля, посочи възрастта си:
Unter 18 Jahre
Под 18 години
18-25
18-25
26-35
26-35
36-45
36-45
46-55
46-55
Älter als 55
По-възрастен от 55 години
terms_conditions
общи условия